Pyreneesで楽しめるユニークなアクティビティ
Airbnb体験

Pyreneesで楽しめるユニークなアクティビティ

Airbnbで地元ホストが案内する、忘れられない体験を予約しよう。

高評価の体験

ガラマス峡谷でキャニオニング体験
Le canyon de Galamus est une activité parfaite à réaliser en famille ou entre amis. Il est adapté aux enfants à partir de 7 ans s'ils savent nager et qu'ils mesurent au moins 125 cm pour 25 kg. Après vous avoir accueilli sur le site et fait connaissance, nous passerons à l'étape de l'équipement. Une fois paré de nos combinaisons et matériel nécessaire à la pratique du canyoning nous pourrons commencer la marche d'approche vers l'entrée du canyon. C'est une marche très facile qui nous fait traverser les gorges par la route et nous donne le temps de mesurer sa profondeur vertigineuse. Une fois entrés dans le canyon, nous commencerons par marcher dans la rivière pour rapidement trouver les premiers toboggans et vasques d'eau turquoise. Le parcours permets quelques sauts, toujours évitable si on ne le sent pas. Cela prendra environ 2 heures pour faire le canyon. Le chemin du retour un peu raide mais pas trop long ( 20 minutes) nous feras passer non loin de l'ermitage de Galamus qu'il sera aussi possible de visiter après l'activité. De retour sur le parking où nous nous sommes garés nous pourrons nous remettre au sec avant de prendre le temps d'échanger sur cette formidable expérience.
ビアリッツでサーフィンをはじめよう
La formule découverte dure 2h (cela comprend l équipement) pour 1h 30 d activité sportive sur la plage et dans l eau Equipement combinaisons et planche sont fournies Échauffement sur le sable Consigne de sécurité explications sur le lieu de pratique Explication technique de l 'activité Pratique dans l'eau avec le moniteur dans l'eau!!! 8 personnes max pour un moniteur!
美しい景観とトリュフに出会う旅
Balade des Orgues et de la Truffe. La sortie sera commentée par Thierry, Guide Nature et Patrimoine chez Naturailes66. Lors d'une balade unique au plus près du site classé des Orgues et son massif granitique, pour mieux comprendre son environnement. Au menu, découverte de la botanique méditerranéenne, de la géologie du site, imitation ludique des chants d'oiseaux, vues à couper le souffle.. Sur le second site privé, un magnifique happy end nous attend, avec le privilège d'accéder dans une truffière artisanale, qui nous offre un paysage incroyable sur ce chef d’œuvre de dame nature. Chez Adrien, trufficulteur âgé de 87 ans, un homme à la personnalité attachante passionné par les diamants noirs et ces chênes truffiers qu'il bichonne au fil des saisons. La balade présente peu de dénivelé, accessible à tous, petits et grands. Nous terminerons cette magnifique découverte par une dégustation d'un met truffé. Avis : "Une magnifique balade commentée dans un cadre majestueux, avec ses odeurs, ses couleurs, ses.. Une rencontre pittoresque avec Adrien, un personnage comme surgit des contes.. Découvrir le monde de la truffe dans ces conditions totalement inattendu. Et merveille des merveilles, cette plongée sur les orgues, une vision à vous couper le souffle. Un grand merci, Thierry, pour cette expérience magique et inoubliable, je suis repartie la tête remplie d'étoiles"
NAUSICAA, Collioure & Côte Vermeille depuis la mer
BIENVENUE A BORD DE NAUSICAA. Tarif dégressif: Groupe 3 participants -10% soit 90.00 € par personne. Groupe 4 participants -20% soit 80.00€ par personne. Aucun supplément à bord tout est inclus dans le prix. Balade en mer en mode Co-navigation depuis St Cyprien, visite des ports de Collioure, Port Vendres, passage du cap Béar et pause dans la baie de Paulilles (baignade, rafraichissement, ect..), puis retour à St Cyprien. Le bateau est équipé d'un moteur Volvo de 110 CV, d'une cabine , d'une kitchenette avec réfrigérateur, de toilettes séparées, d'une plage avec échelle de bain pour se baigner, d'une douche d'eau douce, deux cannes à pêche à disposition, équipement de sécurité pour les zones côtières. Le propriétaire, jeune retraité qui a servi dans la Royale (Marine nationale), se fera un plaisir de vous faire découvrir sa côte catalane. Votre capitaine. PS: LA SORTIE EN MER NE SE FERA QU'AVEC UN MINIMUM DE DEUX PERSONNES . Autres remarques En été, n'oubliez pas les maillots de bain et les serviettes.
サン・セバスティアン食べ歩きツアー@eatonefeedone
• This is a foodie immersion in real, ordinary San Sebastian. Get a real sense of community, and understand what life's like here. Eat as you learn about local history and culture. I work with a small but mighty team of amazing guides who also love food, this city and will make you feel at home. • For every person who joins, we donate a meal to the local soup kitchen that feeds people who live on the streets. You Eat One you Feed One! • 3hr walking, where there's mostly eating and less than 10 mins-walk between each stop. • We’ll go to 5 specially selected stops within 2 different neighbourhoods. • You'll indulge and learn all about the unique culinary tradition of going out for pintxos! Pintxos pronounced 'pin-choss', are different from tapas and are a way of socializing in Basque culture here. We'll show you how to navigate the local food scene. So you can feel confident doing it on your own, and eat & drink the best the city has to offer. • This is a tour for people who genuinely travel for food. Who want to get immersed in the culture, give back and have fun! *Minimum 2 people, please :) *Private tours also available! • No trip to San Sebastian is complete without a full-on pintxos experience! Things to note: Yes to pescetarians & vegetarians if you let me know in advance. Unfortunately unable to guarantee cross-contamination may not occur for major food allergies.

Pyrenees周辺のすべての体験

Astrophotographie en Occitanie
Découvrez l’astrophotographie en Occitanie et repartez avec de magnifiques clichés du ciel étoilé !

 La séance commencera par un tour d’horizon des différentes constellations pour savoir reconnaître certaines étoiles ou tout autre objet céleste qu’il est possible de photographier. Une fois le matériel installé, je vous apprendrai à vous en servir, ajuster les réglages et composer une incroyable photo du ciel étoilé. Je dispose de plusieurs boîtiers, objectifs et trépieds que vous pourrez utiliser, il n’est donc pas nécessaire que vous ayez votre appareil. Mais si vous en avez un, tant mieux !

 Pendant l'été la Voie Lactée est visible pendant toute la soirée et offre un superbe spectacle à photographier ! Pour être sous le plus beau ciel possible, et éviter la pollution lumineuse des villes aux alentours, la sortie se déroulera à environ 1h de route de Toulouse en direction des Pyrénées (entre Foix, Saint-Girons et Daumazan-sur-Arize). À RETENIR POUR CETTE EXPÉRIENCE :
 - RDV à ~1h de route de Toulouse en direction des Pyrénées - Endroit facilement accessible
 - Séance de ~3h sur place - Matériel photo conseillé mais non obligatoire - Adapté à tout niveau - Vêtements chauds à prévoir - Sortie annulée si les conditions météo sont mauvaises
ラマと一緒に山歩き
L'itinéraire est choisi selon les capacités des participants, la météo, et la durée de la balade. En demi journée, il permet de parcourir pistes et sentiers, sur les premières pentes au dessus de la vallée d'Argelès Gazost, à travers bois, prés, et vieux villages. En journée complète, la durée permet d'être davantage en altitude, dans les estives, et de rejoindre parfois un lac, de belles crêtes, ou un sommet. Ces randonnées à la journée necessitent une bonne condition physique, des chaussures de randonnée (pour les enfants, 8 ans minimum). Je vous accompagne en montagne avec mes lamas de randonnée. Les enfants mènent Tio, Tchupi, Nahual, Névé, Joke et Igloo, des copains doux et dociles, sur des itinéraires adaptés. Les adultes jouent les paparazzi curieux et gourmands... J'adore vous conter les histoires de mes montagnes, observer avec vous les rapaces, isards et marmottes, et vous faire découvrir les produits du terroir des Vallées des Gaves de Gavarnie. Une expérience en famille insolite, ludique et inoubliable, avec des lamas que vos enfants voudront ramener chez vous. Il vous faudra revenir dans nos belles montagnes... Autres remarques Avant de réserver, contactez moi par la messagerie Airbnb pour pouvoir choisir ensemble une balade adaptée à votre profil (adulte, ados, jeunes enfants, randonneurs ou baladeurs cool .
Rutas a Caballo en el Alt Empordà, Costa Brava
Acompáñame a descubrir el Alt Empordà de una manera única a lomos de un caballo. Disponemos de rutas a caballo para todos los niveles, descubriremos paisajes memorables en un entorno único, en grupos reducidos de máximo 6 personas, siempre acompañados de guías titulados, lo que proporcionará seguridad y tranquilidad a nuestra experiencia. Consulta por nuestras opciones con desayuno, almuerzo y picnic, estamos seguros de que les encantará. Tendrás la opción de disfrutar de un delicioso desayuno o comida al finalizar su paseo a caballo. Nuestras monturas de cuero de alta calidad se adaptan perfectamente a nuestros jinetes como a los caballos lo que nos proporcionará la máxima comodidad.
Rando lever de soleil & petit déjeuner au sommet de la Rhune
RANDONNEE LEVER DE SOLEIL & PETIT DEJEUNER AU SOMMET DE LA RHUNE Nous vous proposons de vivre une expérience unique, un moment hors du temps, avec un lever de soleil au sommet de " l'Everest Basque " qui, du haut de ses 905m, offre des points de vues à 360° époustouflants sur tout le Golfe de Gascogne d’un côté et la chaîne des Pyrénées de l‘autre. Guillaume, accompagné de Alain, vous accompagneront sur ce parcours de 11km environ pour 800 mètres de D+ La durée à titre indicatif de cette aventure est de 5h environ, mais dépend de l'allure du groupe ainsi que des arrêts. Sur un parcours agrémenté de quelques surprises, et dans ce haut lieu de pâturages, nous croiserons des Pottoks, petit chevaux symboles du Pays Basque ; parfois des Mannex “manèche”, brebis à tête noire ou rousse certainement moins connue que le fromage produit grâce à son lait généreux (l’Ossau-Iraty) ; ou peut-être les Betizu, une espèce bovine sauvage, cas unique en France... ou encore le vautour fauve Saïa qui plane sur les flancs de la Rhune. Au sommet une pause thé-café, jus de fruit, gâteau basque, jambon espagnol vous réchauffera ! Nous entamerons la redescente en franchissant la frontière franco-espagnole. Possibilité également en version TRAIL pour les plus sportifs !
Navega y descubre secretos de la costa
Ven a navegar con nosotros a bordo de "Lucretia 1927" un emblemático velero clásico de 20 metros. Zarparemos desde el viejo puerto San Sebastián, situado en pleno corazón de la "Bahía de la Concha". Tras embarcar en el barco y sucumbir a sus propios encantos y los de la bahía, alzaremos la velas y pondremos rumbo hacia el este, desde donde podremos disfrutar de las maravillosas vistas que el mar nos ofrece de la ciudad. Una vez doblada la "Punta Mompas" navegaremos junto a los acantilados del monte "Ulia" donde sus verdes y verticales acantilados llenos de pura naturaleza nos guiarán la navegación hasta llegar al faro "De la Plata", donde una salvaje y estrecha verde bocana nos da la bienvenida al puerto de Pasaia. Una vez alli, tomaremos el mismo camino de vuelta para finalizar esta magnífica experiencia en el puerto de San Sebastián. *Disponemos también del velero "Tanit 1961" un velero muy especial construido en Túnez en 1961 de 10metros. La mejor opción para grupos más reducidos.
クラシックヨットでサン・セバスティアンをセーリング
Embarca desde el corazón de la ciudad y disfruta navegando de las vistas que el mar te ofrece a bordo de un velero clásico de 20 metros. Podrás bañarte en las famosas aguas de la bahía de La Concha y disfrutar fondeados tomándote algo a bordo. Tras relajarte en la bahía, zarparemos impulsados por más de 188m2 de vela y navegaremos por las aguas que rodean la ciudad, viviendo una experiencia difícil de olvidar. Otros aspectos destacables El velero es grande, cómodo y confortable para cualquier tipo de publico. Te recogeré en pleno centro de la ciudad y tras compartir nuestra experiencia, acabaremos en el mismo lugar de inicio. *Disponemos también del velero "Tanit 1961" un velero muy especial construido en Túnez en 1961 de 10metros. La mejor opción para grupos más reducidos.
Understand the Running from a Balcony, San Fermin Festival
We will meet at 7 am, in the old town. After a briefing, we will go to the balconies of an apartment located in the MERCADERES street and LA CURVA de la ESTAFETA (more details provided after booking) to enjoy and understand the Running from a Balcony. I will give you all the information you need, so that you will not miss any detail of what happens in the street. While we wait and while we enjoy the event, I will explain you the historical details and will provide you information and many other details to understand our traditions, our culture, etc. You will understand everything during and after the running event. Includes: VIP balcony, local guide and breakfast. Hours from 7 am to 08:30 am (approx.). Once the event is finished, I will lead you back to our meeting point. Feel free to contact me for any other information you may need. ***Tripods Are Not Allowed***
ガラマス峡谷でキャニオニング体験
Le canyon de Galamus est une activité parfaite à réaliser en famille ou entre amis. Il est adapté aux enfants à partir de 7 ans s'ils savent nager et qu'ils mesurent au moins 125 cm pour 25 kg. Après vous avoir accueilli sur le site et fait connaissance, nous passerons à l'étape de l'équipement. Une fois paré de nos combinaisons et matériel nécessaire à la pratique du canyoning nous pourrons commencer la marche d'approche vers l'entrée du canyon. C'est une marche très facile qui nous fait traverser les gorges par la route et nous donne le temps de mesurer sa profondeur vertigineuse. Une fois entrés dans le canyon, nous commencerons par marcher dans la rivière pour rapidement trouver les premiers toboggans et vasques d'eau turquoise. Le parcours permets quelques sauts, toujours évitable si on ne le sent pas. Cela prendra environ 2 heures pour faire le canyon. Le chemin du retour un peu raide mais pas trop long ( 20 minutes) nous feras passer non loin de l'ermitage de Galamus qu'il sera aussi possible de visiter après l'activité. De retour sur le parking où nous nous sommes garés nous pourrons nous remettre au sec avant de prendre le temps d'échanger sur cette formidable expérience.
ツールマレー/ピク・デュ・ミディで岩登りに挑戦
Soyez vigilants pour arriver à l'heure. Nous sommes vraiment dans la montagne, au pied du Pic du Midi. Même le GPS se trompe ... et n'oubliez pas qu'il faut marchez 5 mn pour arriver à la cabane de départ. Votre guide vous équipera avec un baudrier, une longe, mousquetons et casque. Quand vous êtes fin prêts, c'est l'heure de démarrer. De ponts de singe en passages en escalade, vous remonterez la rivière jusqu'à la grande cascade du Garet. Votre guide veillera sur vous. Ne soyez pas inquiets car des portes de sorties sont accessibles tout le long du parcours. Et de toute façon, tout le monde se retrouve pour les descentes en tyrolienne. Elles ramènent tout le monde à la cabane. Un beau moment et des souvenirs à la pelle. Il faudra compter entre 2h et 3 h pour le parcours complet. Les ateliers sont de difficulté croissante.C'est un mix entre les acrobranches traditionnels et les via ferrata. Si vous êtes un néophite, il vous faudra être plus concentré. De toute façon, faites confiance à votre guide. C'est son métier de vous amener à bon port. Une bonne condition physique est nécessaire pour profiter de l'expérience. Autres remarques Vous avez envie d'une belle expérience outdoor dans les Pyrénées ?Venez partager avec votre guide Stef et son équipe ! Vous vivrez un moment authentique et vous repousserez vos limites.
オルデサ国立公園の植物と野生動物を観察しよう
Seguimos un camino que se interna en el bosque de hayas con abetos, pinos, arces y en algún momento, de sauces con su particular olor a aspirina. Un poco más arriba empezaremos a ver las primeras cascadas, hasta llegar a unos miradores (1:15 horas; dependiendo de la cantidad de aves, árboles, flores o setas que veamos) y empezaremos a descender entre las cascadas más espectaculares de este Parque Nacional y regreso por un bosque todavía más encantador. ¿Comemos al pie de Monte Perdido? 45' más hasta llegar a la base de las Cascadas de las Gradas de Soaso y luego 20' hasta donde empiezan a caer y estaremos al pie de Monte Perdido. Por el camino de ida y vuelta os cuento sobre la flora y fauna que encontramos a nuestro paso. Historia del Parque Nacional..
Disfruta del encierro de los San Fermines desde un balcon
A las 7h estareis en mi en calle Santodomingo. En el apartamento te ofrecere un desayuno donde podras degustar una variedad de productos navarros. Veremos a los corredores cantar desde el balcon al Santo San fermin y tras esto, podras ver el encierro. Tras terminar, os informare sobre la historia de los Sanfermines y sobre nuestra cultura
秘密の洞窟探検&ワインテイスティング
Passionnés de (viti)culture et d’histoire, nous serons ravis de vous accompagner pour cette visite insolite : au cœur de notre entreprise vigneronne familiale, en perpétuel mouvement... Nous parcourons les siècles au fil d’objets d’époques dans les salles historiques du Château de Luc, jusqu’à la cave souterraine XIVe. Nous remontons le temps pour revivre les grands moments qui ont façonné les paysages et le vignoble du Languedoc ! Une immersion historique et gustative dans l'épopée du Midi viticole, de l'Âge d'or du XIXe à la grande révolte de 1907 ! Puis nous vous ferons découvrir le caveau de dégustation, installé dans une ancienne écurie, pour déguster nos vins bios, une gamme étendue entre les IGP Pays d’Oc, les AOC Languedoc, Corbières et Minervois. Nous répondrons à toutes les questions que vous vous poserez sur la conduite de la vigne, la vinification, les beaux sites à visiter aux alentours... A bientôt! Autres remarques Parking facile Proximité de l'autoroute / Cité de Carcassonne / Mer Méditerranée Enfants bienvenus: espace de jeux et jus de fruit
Venez visiter la capitale mondiale de la guérison
Lourdes est la capitale mondiale de la guérison, où des millions de pèlerins viennent trouver et retrouver le calme et l'apaisement de la pleine santé. Au pied des Pyrénées, au cœur des sanctuaires, la saison des pèlerinages commence du 11 au 18 février pour la semaine des premières Apparitions, puis à Pâques et jusqu'à fin octobre. Après avoir guidé des dizaines de touristes de 2015 à 2022 et déménagé au centre-ville de Lourdes début 2023, cette année en 7 permet d'améliorer l'expérience.
WORKSHOP SPANISH TAPAS
In our farm, we will cook authentic Spanish fresh TAPAS. We will learn recipes and secrets of food and local wine and extra virgin olive oil while having a great time on Cañón de Anisclo. Our experience starts in Puyarruego, where we will be waiting for you and you will be welcomed by a refreshing drink and the presentation of the class TAPAS menu. I’ll teach you how to prepare perfect Spanish TAPAS. You will make your own dishes from scratch! We’ll taste good local Somontano wine while enjoying our culinary creations. The meal will feature seasonal local organic products from vegetable to eggs and cheeses. and we'll make a typical dessert. Then we'll eat it together in our garden. At the end, we give you a recipe book with our tapas workshop so you can do it at home.
ビアリッツでサーフィンをはじめよう
La formule découverte dure 2h (cela comprend l équipement) pour 1h 30 d activité sportive sur la plage et dans l eau Equipement combinaisons et planche sont fournies Échauffement sur le sable Consigne de sécurité explications sur le lieu de pratique Explication technique de l 'activité Pratique dans l'eau avec le moniteur dans l'eau!!! 8 personnes max pour un moniteur!